Rabu, 10 Agustus 2011

BAHASA KUNO - ERAGON SERIES

The Ancient Language - Bahasa Kuno dalam Eragon saga..... Smua ada disini... smoga menyenangkan para penggemar...


* adurna - water

* äenora - broad

* Agaetí Blödhren - Blood-oath Celebration

* Ai varden abr du Shur'tugals gata vanta.- A warden of the Riders lacks passage.

* Aiedail - the morning star

* alfr ach thornessa - he does this

* alfrinn ero a� koma ramrsja - she was a strong-looking woman

* arget - silver

* Argetlam - Silver Hand

* Atra esterní ono thelduin/Mor'ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda. - May good fortune rule over you/Peace live in your heart/And the stars watch over you.

* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waise skolir fra rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be a shield from misfortune.

* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waíse sköliro frá rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be shielded from misfortune.

* Atranosu waíse vardo fra eld hórnya. - Let us be warded from listeners.

* Bjartskular - Brightscales

* Blöthr - halt; stop.

* Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! - Reduce the magic that holds Saphira and me!

* breoal - family; house

* brisingr - fire

* dagshelgr - Hallowed Day

* Deloi moi! - Earth, change!

* delois - a green-leafed plant with purple flowers

* Domia abr Wydra - Dominance of Fate (book)

* dras - city

* draumr k�pa - dream stare

* Du Fells Nángoröth - The Blasted Mountains

* Du Fyrn Skulblaka - The Dragon War

* Du grind huildr! - Hold the gate!

* "Du Silbena Datia" - "The Sighing Mists" (a poem song)

* Du S�ndavar Freohr - Death of the Shadows

* Du Völlar Eldrvarya - The Burning Plains

* Du Vrangr Gata - The Wandering Path

* Du Weldenvarden - The Guarding Forest

* dvergar - dwarves

* ebrithil - master

* Edoc'sil - Unconquerable

* edur - a tor or prominence

* eitha - go; leave

* Eka fricai un Shur'tugal! - I am a Rider and a friend!

* ethgri - invoke

* fairth - a picture taken by magical means

* Fethrblaka, eka weohnata neiat haina ono. Blaka eom let lam. - Bird, I will not harm you. Flap to my hand.

* finiarel - an honorific for a young man of great promise

* Fricai Anglát - death friend

* Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fodhr/Burthro lausblädar eja undir/Eom kona dauthleikr... - Sing O white-browed Fate/Of ill-marked Berundal/Born under oaken leaves/To mortal woman...

* gánga aptr - to go backward

* gánga fram - to go forward

* garjzla - light

* Gath sem oro un lam iet - Unite that arrow with my hand.

* gath un reisa du rakr! - Unite and raise the mist!

* gedwey ignasia - shining palm

* Geuloth du knifr! - Dull the Knife!

* haldthin - thornapple

* Helgrind - The Gates of Death

* hlaupa - run

* hljödhr - silent

* hvitr - white

* iet - my (informal)

* jierda - break; hit

* Jierda theirra kalfis! - Break their calves!

* kodthr - catch

* Kvetha Fricai - Greetings, friend.

* lethrblaka - a bat

* letta - stop

* Letta orya thorna! - Stop those arrows!

* Liduen Kvaedhí - Poetic Script

* Losna kalfya iet - Release my calves.

* malthinae - to bind or hold in place; confine

* Manin! Wyrda! Hugin! - Memory! Fate! Thought!

* Moi stenr! - Stone, change!

* Nagz reisa! - Blanket, rise!

* nalgask - a mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin

* Osthato Chetow� - the Mourning Sage

* pomnuria - my (formal)

* Reisa du adurna. - Raise/Lift the water.

* rïsa - rise

* Ristvak'baen - Place of Sorrow (baen--used here in Ur�'baen, the capital of the Empire--is always pronounced baen and is an expression of great sadness/grief)

* Sé mor'ranr ono finna - May you find peace.

* Sé onr sverdar sitja hvass! - May your swords stay sharp!

* Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. - May this serpent have life's movement.

* seithr - witch

* Shur'tugal - Dragon Rider

* skölir - shield

* skölir nosu fra brisingr! - Shield us from fire!

* sköliro - shielded

* skulblaka - dragon

* Skulblaka, eka celöbra ono un malabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. - Dragon, I honor you and mean you and your Rider no harm. Let us be friends.

* slytha - sleep

* Stenr reisa! - Raise stone!

* Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Könungr. - Rest in peace, King Hrothgar.

* svit-kona - a formal honorific for an elf woman of great wisdom

* thrysta - thrust; compress

* thrysta vindr - Compress the air.

* Thrysta deloi - Compress the earth.

* Thverr stenr un atra eka h�rna! - Traverse stone and let me hear!

* Togira Ikonoka - The Cripple Who Is Whole

* tuatha du orothrim - tempering the fool's wisdom (level in riders' training)

* vanyali - elf

* Varden - the Warders

* Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal. - Upon my word as a rider.

* Vinr Älfakyn - Elf Friend

* vodhr - a male honorific of middling praise

* vondr - a think, straight stick

* vor - a male honorific for a close friend

* Waíse heill! - Be healed!

* Wiol ono. - For you.

* Wiol pomnuria ilian. - For my happiness

* wyrda - fate

* Wyrdfell - elven name for the Forsworn

* yawe - a bond of trust

* Zar'roc - misery

Tidak ada komentar:

Posting Komentar